quarta-feira, 28 de novembro de 2018

She - Charles Aznavour (TRADUÇÃO) R.I.P.

Banda Devassa - Rio de Janeiro. (Cultura, Esporte e Lazer).


"She" é a versão mais conhecida em todo o mundo da canção "Tous les visages de l'amour" (Todas as faces do amor) lançada em 1974 pelo cantor e compositor francês "Charles Aznavour". A versão em inglês, lançada pouco após o surgimento da original francesa, foi composta em parceria com o britânico "Herbert Kretzmere" e gravada por Aznavour.
..
She ( Charles Aznavour)
She may be the face I can't forget,
A trace of pleasure or regret,
May be my treasure or the price I have to pay.
She may be the song that summer sings,
May be the chill that autumn brings,
May be a hundred different things within the measure of a day.
She may be the beauty or the beast,
May be the famine or the feast,
May turn each day into a heaven or a hell.
She may be the mirror of my dream,
A smile reflected in a stream,
She may not be what she may seem inside her shell.
She who always seems so happy in a crowd,
Whose eyes can be so private and so proud,
No one's allowed to see them when they cry.
She may be the love that cannot hope to last,
May come to me from shadows of the past,
That I'll remember till the day I die.
She may be the reason I survive,
The why and wherefore I'm alive,
The one I'll care for through the rough and ready years.
Me, I'll take her laughter and her tears
And make them all my souvenirs
For where she goes I've got to be.
The meaning of my life is she, she, she.

(Banda Devassa - Rio. - 28/11/2018).

Nenhum comentário:

Postar um comentário